■掲示板に戻る■

About the NieR 2B MOD

1: Zeaska:2017/01/21 22:54 No.4916
[ 編集 ]
I heard something about the NieR 2B MOD.
Actually not agree with you guys talk about this as some like stealing.
It's totally free to DL at all(BOTH original 2B mod& HS 2B mod).
Something to say:

1.I have no interest about use MOD to make profit or fame.Just pure hobby.

2.I don't play TESV game.Not knowing the mod is forbidden to convert before today.
I get this from MMD(mikumikudance) from one of my friend as original file:
DL:http://pan.baidu.com/s/1i5ofXVf
PW:r9gb

3.Adding the original author's name is just ok to me.
I don't care about if it's under my Name or this Author Vicn’s name.
I know somebody cares about fame.But online fame meanless to me.
Just want to play with this cool model and shareing it with people.
So,what I can do is adding the author's name into the thread.And treat the author as who cares about online fame.

And as we all know.there are really little numbers of mods are full original make.
Cloth. item. maps.All take from some sort of game or other source.
For example:Roy12’s head DOA mod are "stealing" TECMO.
And TESV have kasumi's head MOD,too.But people still likes these head mods.

As the orginal 2B MOD author's work. It's stealing the Square Enix's character design from name to apperance if say so.
And all 同人志 should be baned in this talking way.And 同人志 is for sale/ for profit.Is it more worse in this talking?

It's totally no-reasonable in this game-MOD area.Which can means all modder are thief.
Because ALL modder start with transporting and reforming a model.

At last.Everyone can just post within one or servral fake ID on HF or any where.
May be I can use a ID such as :"" "Mr.ABCD" "12345" "foij239uadsifj"...for other posting.

So,Just enjoy the mod itself is OK enough.

Otherthing? I don't care.

2: TK:2017/01/21 23:44 No.4918
[ 編集 ]
(I'm cur144 in HF)

I didn't intend to do talking its Mod only.
私はそのModだけの話をしているつもりでありませんでした。

http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67103/?
I have such a doubt on you now.
私は現在あなたを疑ってます。

If they are misunderstanding, please talk with its author.
それらがもし、誤解であるならば、その著者と話をして下さい。
ttp://naaaaikikvicnvicn.blog.fc2.com/

And please solve his misunderstanding.
そして彼の誤解を解いて下さい。

3: 雨宮:2017/01/21 23:52 No.4919
[ 編集 ]
-->Zeaskaさん

thank you very much for your post.

If you'd like to be reconciled with a Modder of skylim,
I think it's good to suspend distribution of this clothes and make a contact to a modder.

The original modder is clear.
You can continue the distribution a modder doesn't intend.
But, when keeping distributing this, the surrounding eye to you probably changes.

you wrote that you didn't know that.
But you know that now.
I think it isn't this point at issue about a right of Mod.
A problem is whether you keep redistributing it without permission.

If arbitration is need, I can explain to a modder.

----
書き込みありがとうございます。

もしあなたがskylimのMod製作者と和解したいのなら、
該当の服の配布を停止して、製作者に連絡をするのが良いと思います。

オリジナルの制作者は明らかです。
あなたは制作者の意図しない配布を続けることも出来るでしょう。
ただしこれを配布し続ける場合、あなたに対する周囲の目は恐らく変わります。

あなたは知らなかったと書きました。
でも今あなたはそれを知っています。
Modの権利については今回の論点ではないと私は考えます。
問題は許可なく再配布し続けるかどうかです。

もし仲裁が必要なら、私は製作者へ説明することも出来ます。

4: Zeaska:2017/01/22 00:50 No.4923
[ 編集 ]
I haven't.And will not read your word.
This case has allready solved.


5: 雨宮:2017/01/22 00:55 No.4924
[ 編集 ]
-->Zeaskaさん
I understood that.
You must be tired.
Please take your time and relax.

6: TK:2017/01/22 01:21 No.4926
[ 編集 ]
>Zeaska
Me too, understood it.
However, I heard a bad other story about you by certain person so far.
I don't reveal name of the its person, however, you know its person.
By the its relations, I am not favorable to you.
Please know it.

7: Zeaska:2017/01/22 01:42 No.4927
[ 編集 ]
Cat-fight no need 挨拶.

While Im solving this problem properly with the author.
I saw you guy still talking badly.

These are your words and rules.I have no reason to obey.
This time is just for my friend.
He is very upset of this case.And seems to leave this MOD-world.
Are you happy with that??

Hope your blog better then.


8: 雨宮:2017/01/22 02:11 No.4929
[ 編集 ]
直接の問題は解決しましたので、このスレッドは停止いたします。(新機能!)
A problem was settled, so this thread is an end.

9: TK:2017/01/22 06:45 No.4932
[ 編集 ]
It was not yet over.
まだ終わってなかった。

>Zeaska
You seemed to promise to delete its Mod to an author.
https://twitter.com/VicnVicn?ref_src=twsrc%5Etfw

Certainly, The article of its Mod was deleted.
However, It can download from here.
ttp://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hf-modding-translation/honey-select-mods/5719880-zeaska-s-hs-collection-2-!!?p=5756870#post5756870

I think it is necessary to delete an upload file.

10: TK:2017/01/22 14:01 No.4938
[ 編集 ]
著者のブログから以下を転載

>・2017/01/22:
>Zeaska氏との問題の解決
>Zeaska氏との話し合いの結果、問題のモデルが取り除かれました。誠実な対応有難う>ございました。そしてご不便をかけた方々にお詫びします。

>今回の経過
>Hongfireの対応:
>18,19日:無視。

>NEXUSの対応:
>20日:NEXUS外で起きたことには一切関知しない。

>Zeaska氏の対応:
>21日:使用したアセットはMMDに変換されたものを友人から渡されただけ。Skyrimはプ
>レイしたこともなくNexusのアカウントも所持していない、アセットの他のゲームへの
>変換が禁じられていたことは知らなかった。今回の件に関しては申し訳なく思ってお
>り、後出しになってしまうが使用と変換の許可を頂きたい。

>交渉結果
>22日:問題のアセットをZeaska氏のModから取り除くことで決着。

>・2017/01/15: OblivionのModの公開場所を4SharedからMediafireへ変更。

しかし、[9]に書いた通りアップロードファイルを削除しないことには、
アップロード記事を削除しても、指摘したリンク先からダウンロードできて
しまいます。アップロードファイルが削除されるまで完結ではありません

(追記)
著者の方にも、対応がまだ不完全であることを通知してきました。きちっとして終わろう!!
しかし、各所に言うべきことは言ったのでこれ以上は
TKもノータッチです。

11: TK:2017/01/24 12:45 No.4962
[ 編集 ]
HFに残っている記事は、その投稿者の方に昨日、削除依頼しました。

著者の方は、それについては残っていてもいいというか仕方ないというか
そこまで対処しようとするとキリがないので・・みたいな返答でした。
著者の方とは若干話がかみ合わない感じでしたが、HFのシステムをあまり
やっぱりよくわかってらっしゃらない。残された記事は新しい別の転載者だと
勘違いしている感じ・・・説明した方がいいのでしょうが、彼はもうこの件
に絡みたくない様子だったので、もう彼の所へ何か連絡するのはやめようと思います。

aastarothさんから、eniさんに削除してもらったらいいという連絡を頂きました。
最終的にはそうしようと思います。
著者がもう、その件は関心がないようなので急ぎはしませんが、いづれは必ず
削除することにします。

ということで、ノータッチというのはそれまで撤回ということにさせて頂きますが、
という流れでいきますが、特別その間何もなければもうこのスレに投稿することはありません。

(追記)
残った記事のリンクはeniさんから削除されました。
これで完結ですかね~