掲示板
送信中です…このままお待ちください
ご利用の通信回線等により時間がかかる場合があります
|
トップに戻る
|
検索
|
アルバム
|
管理用
|
▼掲示板作るならRara掲示板
|
冊子化について
山森朝子
投稿日:2017年11月27日 14:15
No.99
ご無沙汰しております。
校正から参加予定の山森朝子です。
夏のドングリッシュ講義後より、中二の娘に伝えて一緒に取り組んでみました。
一般動詞、be動詞はもちろん、驚異的に何もわかっていなかった状態からのスタートでしたが、今では授業がわかるようになり、先生も驚いたほど定期テストで点が取れました。
皆様のご苦労は多くの子ども達を救うと信じています(^◇^)
ところで、本題です。
(1)娘はたまたまニュークラウンだったので、とてもラッキーでしたが、それ以外の教科書を使っている子の方が多いことから、ニュークラウンに限定的ではないような形での販売が望ましいと思います。
語句順訳の良さを理解している人がどれくらいいるのかわかりません。
語句順訳の指導を受けたことがない人の方が多いと思うので、ぴんと来ない人の方が多い気もします。
また、違う教科書の方は、「ニュークラウンじゃないから使えない」と、当然思うだろうなとも思います。
「ニュークラウンの語句順訳」としてしまうと、手に取る人がかなり限定される気がします。
やはり一般の方で、どんな教科書でも使えるような冊子にしたいです。
ただ、「ニュークラウンを例に進めているだけ」というイメージです。
習う順序も(中1では命令文、三単現のS,中2では動名詞、不定詞、比較など)教科書で学習する内容は決まっているので、まずはニュークラウンで考え方を学んで、自分の教科書でもやってみよう!と思ってもらえたらいいなと思います。
「どんな教科書でもできる語句順訳」としての冊子販売が希望です。
「私とわたし」などの表記統一は、一覧にして、原案をまとめてから、糸山先生に一度見てもらってもいいのかなと思います。
ニュークラウンの教科書も一緒にセット販売したり(在庫を抱えるなどがあればもちろん却下で)、書き起こしを台本にしながら、アレンジしたものを音声ファイルにするなど、
夢は広がります。
お名前
メール
タイトル
大
|
特大
|
小
|
太
|
下線
|
取消線
|
点滅
|
影
|
動画
|
引用
画像添付
削除キー
( 記事を削除する際に使用 )
文字色
★
★
★
★
★
★
★
★